Wise men say Los hombres sabios dicen que
only fools rush in sólo los tontos se apresuran
but I can't help falling in love with you pero no puedo evitar enamorarme de tí
Shall I stay debería quedarme?
would it be a sin Sería un pecado?
If I can't help falling in love with you Si no puedo evitar enamorarme de ti
Like a river flows surely to the sea Como un río fluye seguramente al mar
Darling so it goes Querida así es
some things are meant to be Algunas cosas están destinadas a suceder
take my hand, take my whole life too Toma mi mano, toma mi vida entera también
for I can't help falling in love with you Ya que no puedo evitar enamorarme de tí
Like a river flows surely to the sea Como un río fluye seguramente al mar
Darling so it goes Querida así es
some things are meant to be Algunas cosas están destinadas a suceder
take my hand, take my whole life too Toma mi mano, toma mi vida entera también
for I can't help falling in love with you Ya que no puedo evitar enamorarme de tí
for I can't help falling in love with you Ya que no puedo evitar enamorarme de tí
1 comentario:
Hasta hoy no había leído la letra traducida de esta preciosa canción. Sólo por eso ya vale la pena haber entrado en este blog. Pues nada, estaba mirando blogs a través de la página de 20 minutos y he recalado en el tuyo. Está muy bien, a mí me encanta la astronomía desde que vi Cosmos de Carl Sagan. Desde entonces me apasiona y veo el universo con otros ojos. Felicidades por tu blog.
Tan sólo me queda invitarte al mío, aunque es de ficción y no sé si te gustará. Espero un comentario o alguna crítica sincera y si te gusta que lo votes. Un saludo.
En Tierra Firme
Puedes votarlo aquí.
Publicar un comentario